Rejoignez-nous

Chef de projets traduction interprétation senior H/F

Type de contrat

CDI

Lieu

Villeurbanne (69100)

Vous aimerez

  • Un management bienveillant au cœur d’une entreprise à taille humaine
  • Une formation continue sur les dernières technologies métier pour rester à la pointe
  • Une équipe dynamique dans une entreprise avec des objectifs ambitieux et mesurés
  • Un cadre de travail stimulant au sein de notre siège lyonnais

Vos avantages

Rémunération (selon profil et expérience)

Tickets restaurant, 12 jours de RTT, 1 jour de TT par semaine, plan d’intéressement

Pour rejoindre notre équipe merci d’envoyer votre candidature à l’adresse recrutement@caupenne-co.com

Description de l'offre

Depuis plus de 30 ans, Caupenne & Co. s’affirme comme un acteur incontournable sur le marché de la traduction et de l’interprétation grâce à sa quête constante d’excellence.

Disposant d’un service R&D et de veille technologique intégré, la société s’appuie sur toutes les innovations technologiques liées aux métiers de la traduction.

Ses clients sont aussi bien des groupes d’envergure mondiale tels que ABB, Alstom, Engie, Framatome, Orano, GE, que de nombreuses PME/PMI, des institutions telles que l’Institut Mérieux, l’Institut Pasteur, les Universités et centres de recherche scientifique, des cabinets d’audit, d’avocats ou des agences de communication.

Chez Caupenne & Co., nous valorisons l’écoute, la transparence, l’intégrité et la confiance pour bâtir des relations solides et durables.

Vos missions

Intégré·e dans une équipe de 18 personnes et sous la supervision de la Directrice des opérations, vous intervenez sur les missions suivantes :

  • Analyse et gestion des projets de traduction et d’interprétation de la réception de la demande à la livraison
  • Mise en place des solutions humaines et technologiques
  • Coordination des processus de traduction/localisation
  • Contrôle qualité
  • Suivi de la satisfaction client
  • Contribution à l’amélioration des process grâce à vos idées et initiatives

Profil recherché

  • Formation : master en traduction ou équivalent
  • Expérience : 5 ans minimum en gestion de projets complexes dans les domaines de la traduction/localisation ou interprétation
  • Compétences : vous appréciez les aspects techniques de l’industrie de la traduction et maîtrisez les outils de TAO, de TA et d’IA
  • Une excellente maîtrise du français et de l’anglais à l’écrit comme à l’oral est indispensable
  • Qualités : organisation, implication, bon relationnel, force de proposition.
réseaux

échangeons
toujours plus
sur les réseaux